Las Islas Fiji son 333 islas de fina arena blanca y cristalina agua, con un impresionante fondo marino y una cuidada calidad hotelera situadas en el sur del Océano Pacífico que tienen preciosas playas, arrecifes de coral y selvas tropicales.

Itinerarios



[slides]
deleunademiel- piscina fiji
deleunademiel- playa fiji
deleunademiel- playa hotel fiji
deleunademiel- playa surf fiji
deleunademiel- velero fiji
deleunademiel-novios  fiji
deleunademiel-novios 1  fiji
[/slides]

LA PAZ Y LA BELLEZA SE JUNTAN

Las Islas Fiji son 333 islas de fina arena blanca y cristalina agua, con un impresionante fondo marino y una cuidada calidad hotelera situadas en el sur del Océano Pacífico que tienen preciosas playas, arrecifes de coral y selvas tropicales. La mayoría de la población vive en la isla más grande, Viti Levu, donde se encuentra Suva, la capital. Tras 96 años como colonia británica, la República de las Islas Fiji obtuvo la independencia en 1970. Durante el dominio británico, los criados provenientes de India trabajaban en los campos de caña de azúcar: los fiyianos de origen indio representan el 40 por ciento de la población.

Los fiyianos de origen indio son en su mayoría hindúes, mientras que los fiyianos nativos son cristianos en su mayoría.

Estas islas harán las delicias tanto de los amantes del buceo como de quien busque un verdadero paraíso terrenal.


Videos


Videos

FIJI Y SU MUSICA

FIJI

EL CIELO HECHO ISLAS

BECEO EN FIJI



Info Destino


Info Destino

Información General
© www.123rf.com/Yuriy&Viktoriya Soshnikov

Ubicación
Pacífico Sur, Melanesia.
Referencia horaria
GMT + 12.
Superficie
18.376km².
Población
854.000 habitantes (2005).
Densidad de Población
46 habitantes por km².
Capital
Suva. Población: 167.000 habitantes (2005).
Geografía
Fiji se encuentra en el Pacífico Sur, a 3.000km (1.875 millas) al este de Australia y a 1.930km (1.200 millas) al sur del Ecuador. Fiji comprende 322 islas, 105 de las cuales están despobladas (algunas son poco más que islotes de piedra caliza o pequeños arrecifes de coral). Las tres islas más grandes son Viti Levu, Vanua Levu y Taveuni. Fiji cuenta con miles de corrientes y pequeños ríos, y el más grande es el río Rewa, que se encuentra en Viti Levu y que tiene 128km (80 millas) de extensión navegable. El Monte Victoria, también en Viti Levu, es el pico más alto del país (1.322m).
Sistema Político
República desde 1987. Jefe de Estado: Presidente Ratu Josefa Ilolio desde el año 2000. El presidente es elegido por el Gran Consejo de Ministros (Bosu Levu Vakaturaga) para gobernar durante una legislatura de cinco años. Este consejo está formado por 70 miembros y dichos puestos son hereditarios (ratu). Jefe del Gobierno: Frank Bainimarama desde el 2007. Historia reciente: Las elecciones generales de 1987 concedieron el poder a una coalición formada por el principal partido indio, el Partido de Federación Nacional, dirigido por Marendra Chaudhry y el Partido Laboral. La mayoría de los ministros del gobierno eran indios, cosa que no agradaba a los nacionalistas y nativos de Fiji (taukei). Ésta fue una de las razones por la que se organizó un golpe militar dirigido por el Coronel Sitiveni Rabuka. El Coronel Rabuka se declaró así mismo como cabeza de un gobierno militar provisional e introdujo una nueva constitución, bajo la cual, se adjudicaron gran cantidad de escaños a determinados grupos étnicos, asegurando así la mayoría taukei. Bajo este modelo, las elecciones de 1992 hicieron que subiera al poder una coalición dominada por el partido principal de Fiji. Rabuka asumió el poder. La pobre ejecución económica de Fiji minó la popularidad del gobierno de Rabuka. Esto llevó a que el Partido Laboral de Fiji consiguiera la mayoría absoluta en Vela y que el Primer Ministro indio, Mahendra Chaudhry, llegara al poder. En mayo de 2000, Speight organizó un golpe, tomando a Chaudhry y a otros ministros como rehenes mientras hacía una serie de peticiones. El estancamiento duró dos meses. Tras acceder inicialmente a la mayoría de las peticiones de los rebeldes (incluída la expulsión de Chaudry), el ejército, dirigido por el Comodoro Frank Bainanarama, tomó el control a principios de julio. Unas cuantas semanas más tarde, el ejército atacó a Speight y a sus seguidores, que fueron todos arrestados. Se instauró un gobierno provisional bajo el mandato del veterano políticotaukei, Ratu Josefa Iloilo, con Laisenia Qarase como Primer Ministro. Como consecuencia de las elecciones de agosto de 2001, se formó un gobierno de coalición formado por el Partido Unido de Fiji y el pequeño Partido Alianza Conservadora (Matanitu Vanua) y, a pesar del hecho de que la mayoría de los votos lo ganó el Partido Laboral, Laisenia Qarase siguió siendo Primer Ministro. Las islas han gozado desde entonces de una estabilidad razonable, aunque nada se ha hecho para solucionar las causas de los problemas políticos de Fiji.
Idioma
Las lenguas principales son el fiyiano y el indostaní, aunque el inglés está también muy extendido y se enseña en las escuelas. En los mercados se puede escuchar también chino y urdu.
Religión
Metodistas e hindúes con algunas minorías católicas y musulmanas.
Electricidad
240 voltios CA, 50Hz. Los hoteles más grandes suelen tener también tomas de 110 voltios para maquinillas de afeitar.
Convenciones sociales
Los fiyianos son gente muy agradable y hospitalaria. La variedad étnica de la sociedad de Fiji se puede apreciar especialmente en las ciudades. Podrá ver poderosos fiyianos vestidos con sulus, numerosos indios, hombres ataviados con ropas occidentales, mujeres con coloridos saris y una mezcla de europeos, chinos y otros habitantes del Pacífico. Una de las tradiciones típicas de las islas es el caminar sobre fuego, que tiene su origen en una leyenda, aunque la variante india se celebra por razones religiosas. Los turistas pueden pagar por ver estas ceremonias pero recuerde que el ritual es una forma de penitencia religiosa, no una mera atracción turística. Se puede llevar ropa casual e informal, así como ropa de baño, siempre y cuando esté en la playa y no en medio de una ciudad. Está prohibido fumar sólo en los sitios en los que se especifique.

Consejos a la hora de visitar los pueblos (proporcionado por el Departamento de Turismo de Fiji):
Se considera una intrusión de la privacidad el adentrarse en un pueblo libremente. Lo habitual es comprar yaqona (kava)- el obsequio (sevusevu) tradicional- antes de visitar el pueblo; medio kilo, que es la cantidad más apropiada para un regalo, cuesta unos 20US$. Cuando llegue al pueblo que pretende visitar, no entre en sus límites hasta que alguien le salude y le pregunte por la razón de su visita. Entonces le acompañarán hasta el Jefe de la población, que es a quien tiene que ofrecer el kava. Si el jefe le permite su estancia en el pueblo, le asignarán un guía para acompañarle en su visita. Una vez dentro del pueblo, asegúrese de lo siguiente: deberá vestir de manera sencilla; evite llevar pantalones cortos o los hombros descubiertos; descálcese al entrar bien en un domicilio particular o en un edificio del pueblo; hable con un tono suave y no eleve la voz, puesto que está considerado como una manifestación de cólera; muestre respeto en todo momento; los fiyianos son muy hospitalarios conque lo más probable es que tenga múltiples invitaciones para comer con ellos; si pasa una noche en el pueblo, obsequie a su anfitrión con un regalo útil, no se recomienda dar dinero.


Consejos


Recomendaciones

CONSEJOS:

Vestuario

– Te aconsejamos que lleves ropa no apretada y ligera, telas que transpiren y buenas chanclas. Llevar gafas de sol y gorra para protegerte del sol. Y no te olvides de la protección solar ni de la crema anti mosquitos, ¡muy importante!

Recuerda que cuando visites los pueblos (villages) tienes que llevar una vestimenta adecuada.

Protocolo en los pueblos:

– No se puedes llevar gorros y gafas de sol porque están considerados como una falta de respeto al jefe de la villa.

– No llevar zapatos dentro de ningún edificio; casa, iglesia, escuela, etc.

– Las mujeres tienen que llevar los hombros cubiertos y los hombres deberían hacer lo mismo.

– No toques nunca la cabeza de un fijiano ya que se considera un insulto.

– Al llegar al pueblo te preguntaran si quieres beber Kava, la bebida que inaugura la ceremonia. Después de bebértela devuelve el bol y aplaude tres veces.

– Es de mala educación sentarte con las piernas estiradas y abiertas.

Documentacion:

– Pasaporte con validez de 6 meses para ciudadanos españoles y un billete de avión con vuelta.

– Visado (necesitas un tipo de visa que te permitirá estar en Fiji hasta un mínimo de 3 meses prolongable en inmigración del país). Sólo si tu estancia va a ser mayor de 1 mes.

Vacunas:

– No se requiere ninguna vacuna.

Salud:

-Llevar un pequeño botiquin con tus medicinas mas indispensables.

-Repelente de mosquitos.

-Crema solar factor muy alto

PALABRAS ULTILES:
Fijiano Español

Bula Hola

yadra Buenos días

moce Adiós

vinaka Grácias

si io

no sega

Cond. Particulares



La reserva de cualquiera de los viajes incluidos en el presente programa supone la aceptación total de estas CONDICIONES GENERALES , que declara conocer y que se consideran automáticamente incorporadas a todos los contratos que tengan por objeto algunos de los referidos viajes.

Solicitud y confirmación de la reserva. El viajero que acuda a contratar este viaje con VIAJES CELEBRES ASTURIAS, formalizará una solicitud de reserva. En el momento de realizar dicha solicitud la agencia podrá solicitar al Usuario el depósito de una suma equivalente a no menos nunca del 15% del importe del viaje. Una vez confirmada la reserva, la cifra entregada se imputará al precio del viaje, en el caso de viaje combinado que contenga tarifas especiales de aviación, se imputarán a la compra efectiva de estos billetes ya que no admiten por lo general devolución ni reembolso.

El contrato de viaje combinado se perfeccionará asimismo, en el momento de la confirmación de la reserva. Si la agencia no puede ofrecer el viaje solicitado y ofrece al consumidor la realización de un viaje similar o distinto, el contrato se perfeccionará si el Usuario acepta el cambio en el plazo de 48 horas. En caso de no obtener respuesta en contra en dicho plazo, se entenderá que el viajero (en adelante Usuario), acepta dicho cambio.

Estas condiciones serán también aplicables cuando el Usuario solicite la elaboración de un viaje combinado a la medida.

Forma de pago. Una vez confirmada la reserva el Usuario deberá abonar, en concepto de anticipo, la cantidad que reste hasta completar el pago del 50% del importe total del viaje, expidiendo la Agencia el correspondiente recibo o confirmación de abono por cualquier medio (email…), en el que se especifique, además del importe anticipado por el consumidor, el viaje combinado reservado. En el caso de confirmación telefónica o electrónica, el cliente solicitará el número de reserva y al efectuar el pago por Banco, exigirá que figure su nombre en el concepto de dicho ingreso para su identificación. De no efectuar tal abono en tiempo y forma, la agencia entenderá que desiste de la realización del viaje combinado siéndole de aplicación las condiciones previstas en el apartado 7.

El importe restante deberá pagarse en el momento de la emisión de la documentación del viaje, (los billetes de transporte, bonos de viaje, etc) a solicitud de la Agencia. De no procederse al abono del precio total del viaje en las condiciones señaladas, se entenderá que el consumidor desiste del viaje solicitado, siéndole de aplicación las condiciones previstas en el apartado 7. Hay que prestar especial atención en este punto a los billetes de avión que por tratarse de tarifas especiales de aviación, la líneas áereas no permiten devolución ni reembolso. Todos los reembolsos que sean procedentes por cualquier concepto, se formalizarán siempre a través de la Agencia Detallistadonde se hubiera realizado la inscripción, no efectuándose devolución alguna por servicios no utilizados voluntariamente por el Usuario (una vez emprendido el viaje).

Precio: El precio del viaje combinado ha sido calculado en base a los tipos de cambio, tarifas de transporte, coste del carburante y tasas e impuestos aplicables en la fecha de edición del programa o de las posteriores que, en su caso, se hayan hecho públicas de forma impresa. Cualquier variación en el precio de los citados elementos podrá dar lugar a la revisión del precio final del viaje, en los importes estrictos de las variaciones de precio aludidas. Estas modificaciones serán notificadas al Usuario, pudiendo, cuando la modificación efectuada sea significativa (superior al 15% del precio total del viaje), desistir del viaje según las estipulaciones del apartado 7, o aceptar la modificación del contrato. Los precios son siempre por persona, calculados en base a habitación doble. La triple en la mayoría de los casos no tiene ningún descuento, a pesar de que normalmente sea una doble con una cama supletoria.

El precio del viaje combinado suele incluir:
a) El transporte de ida y vuelta, cuando este servicio esté incluido en el programa/oferta contratado, con el tipo de transporte, características y categoría que conste en el contrato o en la documentación que se entregue al Usuario en el momento de suscribirlo.
b) El alojamiento, cuando este servicio esté incluido en el programa /oferta contratado, en el establecimiento y con el régimen alimenticio que figura en el contrato o en la documentación que se entrega al Usuario en el momento de suscribirlo.
c) Las tasas o impuestos de los establecimientos hoteleros y los impuestos indirectos cuando sean aplicables. Hay tasas de entrada o salida estatales de ciertos aeropuertos o tasas municipales de hoteles como en Roma o Barcelona que no están incluidas y que el Usuario deberá abonar directamente en el aeropuerto u hotel de que se trate.
d) La asistencia técnica durante el viaje, cuando este servicio esté específicamente incluido en el programa/oferta contratado. De no especificarse explicitamente la asistencia en habla española, la lengua de atención en países extranjeros suele ser la inglesa.
e) Todos los demás servicios y complementos que se especifiquen concretamente en el programa/oferta contratado o que expresamente se haga constar en el contrato de viaje combinado.
f) En los casos en que la Agencia lo estime oportuno, enviará un acompañante con los grupos, que se encargará de trámites y otras gestiones, no realizando funciones de guía, sin coste para el viajero.

Ofertas especiales: Cuando se realice la contratación del viaje combinado como consecuencia de ofertas especiales, de última hora o equivalentes, a precio distinto del expresado en el programa/folleto, los servicios comprendidos en el precio son únicamente aquellos que se especifican detalladamente en la oferta, aún cuando dicha oferta haga referencia a alguno de los programas descritos en este folleto, siempre que dicha remisión se realice a los exclusivos efectos de información general del destino.

El precio del viaje combinado no incluye Visados, tasas de aeropuerto, y/o tasas de entrada y salida, certificados de vacunación, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales ni siquiera en los supuestos de pensión completa o media pensión, salvo que expresamente se pacte en el contrato otra cosa, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales, y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente en el apartado “El precio del viaje combinado incluye “ o no conste específicamente detallado en el programa/oferta, en el contrato o en la documentación que se entrega al consumidor al suscribirlo.

Excursiones o visitas facultativas: En el caso de excursiones o visitas facultativas no contratadas en origen, debe tenerse presente que no forman parte del contrato de viaje combinado. Su publicación en el folleto tiene el mero carácter informativo. Por ello en el momento de contratarse en el lugar de destino, pueden producirse variaciones sobre sus costos, que alteren el precio estimado. Por otra parte, dichas excursiones serán ofrecidas al consumidor con sus condiciones específicas y precio definitivo de forma independiente, no garantizándose hasta el momento de su contratación la posible realización de las mismas.

Propinas: Dentro del precio del viaje combinado no están incluidas las propinas. Se informa al consumidor de que en determinados destinos o servicios como cruceros, la propina se convierte en prácticamente obligatoria.

Delimitación de los servicios:

-Viajes en avión. Presentación en el aeropuerto. Se recomienda presentarse con al menos 90 minutos de antelación en el caso de vuelos nacionales y de 180 minutos en el caso de vuelos internacionales, sobre todo en el caso de que el vuelo tenga como destino o haga escala en algún aeropuerto de Estados Unidos, para el que es recomendable estar en el aeropuerto al menos 4 horas antes de la salida del vuelo de ida o de vuelta en su caso y en todo caso se seguirán estrictamente las recomendaciones específicas que indique la documentación del viaje facilitada al suscribir el contrato. En la contratación de servicios sueltos, se recomienda que el cliente reconfirme con un mínimo de 72 horas de antelación a los horarios de salida de vuelos. Y en todos los casos, en los viajes de regreso, ya que su reserva podría ser cancelada unilateralmente por la Cía. Aérea.

-Hoteles. La calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel vendrá determinada por la categoría turística oficial, si la hubiere, asignada por el órgano competente de su país. Dada la vigente legislación al respecto, que establece sólo la existencia de habitaciones individuales y dobles permitiendo que en algunas de éstas últimas pueda habilitarse una tercera cama para que sea triple, Igualmente en los casos de habitaciones dobles para uso de hasta cuatro personas, con hasta cuatro camas. No bstante lo anterior, en EE.UU. y en algunos hoteles americanos de diferentes países, es habitual que las habitaciones con capacidad para cuatro personas se compongan de dos grandes camas. El horario habitual para la entrada y salida en los hoteles está en función del primer y último servicio que el usuario vaya a utilizar. Como norma general y salvo que expresamente se pacte otra cosa, las habitaciones podrán ser utilizadas a partir de las 14 horas del día de llegada y deberán quedar libres antes de las 12 horas del día de salida. Cuando el servicio contratado no incluya el acompañamiento permanente de guía y en el supuesto que el Usuario prevea su llegada al hotel reservado en fechas u horas distintas a las reseñadas es necesario, para evitar problemas y malas interpretaciones, comunicar con la mayor anticipación posible tal circunstancia a la Agencia Organizadora, o al hotel directamente. No obstante, el servicio de alojamiento implicará que la habitación esté disponible en la noche correspondiente, entendiéndose prestado con independencia de que por circunstancias propias del viaje combinado, el horario de entrada en el mismo se produzca más tarde de lo inicialmente previsto.

Otros Servicios.- En los vuelos cuya llegada al punto de destino se realice después de las 12.00 horas, el primer servicio del hotel, cuando esté incluido en la oferta del programa/folleto, con carácter general, será la cena. Igualmente, en los vuelos cuya llegada al punto de destino se realice después de las 19.00 horas, el primer servicio del hotel será el alojamiento. Se entenderá siempre como trayecto aéreo directo aquel cuyo soporte documental sea un solo cupón de vuelo, con independencia de que el vuelo realice alguna parada técnica. En los circuitos, los autocares pueden variar en sus características en función del número de participantes y la disponibilidad. Si en alguna salida no se llega a un número suficiente de viajeros, es posible que se utilice un minibús, o “van”, que salvo indicación expresa en contrario, no tienen los asientos reclinables. Asimismo, en la descripción de cada circuito está indicado si el autocar posee o no aire acondicionado, entendiéndose que no lo tiene si nada se indica. El transporte en los parques naturales para la realización de safaris fotográficos se suele efectuar en “van” o en vehículos todo-terreno característicos de cada país. En todos los casos anteriores el diseño, estructura, confort y seguridad del vehículo de transporte pude no adaptarse a las normas y estándares españoles, sino a los que son propios del país de destino del viaje.

Servicios Suplementarios.- Cuando los Usuarios soliciten servicios suplementarios (por ejemplo determinadas excursiones o suplemento por habitación vista al mar, etc…) que no les puedan ser confirmados definitivamente por la Agencia Organizadora, el usuario podrá optar por desistir en un momento inicial antes de contratar y definitivamente del servicio suplementario solicitado o mantener su solicitud a la espera de que tales servicios puedan finalmente serle prestados, ya que los hoteles no los suelen confirmar aunque se soliciten. En el supuesto de que las partes hubieran convenido el pago previo del precio de los servicios suplementarios que finalmente no le puedan ser prestados, el importe abonado le será reembolsado por la Agencia Detallista inmediatamente al desistimiento del servicio por parte del Usuario o al regreso del viaje, según el Usuario haya optado por el desistimiento en la prestación del servicio suplementario solicitado o haya mantenido la solicitud. La contratación de estos servicios no se debe entender como parte esencial del viaje combinado.

Circuitos.- La Agencia Organizadora pone en conocimiento de los Usuarios, que en los circuitos especificados en el folleto/oferta, el servicio de alojamiento se prestará en alguno de los establecimientos relacionados en el mismo o en otro de igual categoría y zona e igualmente que el itinerario del circuito podrá ser desarrollado según alguna de las opciones descritas asimismo en el programa/oferta. En los casos anteriores, si el Usuario acepta dicha fórmula previamente a la celebración del contrato, esta indefinición no supondrá modificación del mismo.

Condiciones especiales para menores de edad.- Dada la diversidad de tratamiento aplicable a los menores, dependiendo de su edad, del proveedor de servicios y de la fecha del viaje, se recomienda consultar siempre el alcance de las condiciones especiales que existan y que en cada momento serán objeto de información concreta y detallada y se recogerá en el contrato o en la documentación del viaje que se entregue en el momento de la firma. En general, en cuanto al alojamiento, serán aplicables siempre que el niño comparta habitación con dos adultos. En lo referente a la estancia de menores en el extranjero se estará a la información facilitada puntualmente para cada caso y a lo que pueda constar en el contrato o en la documentación del viaje que se entregue al suscribirlo. Se informa de que la compañía aérea puede requerir en el aeropuerto documento acreditativo de la edad del niño.

Desistimiento del consumidor. En todo momento el Usuario podrá desistir de los servicios solicitados o contratados en los supuestos y atendiendo a la legislación vigente, pero deberá indemnizar en todo caso a la Agencia Detallista y/o Mayorista por los conceptos que a continuación se indican:
a) En el caso de servicios sueltos, la totalidad de los gastos de gestión, más los gastos de anulación, si estos últimos se hubieran producido.
b) En el caso de viajes combinados y salvo que el desistimiento se produzca por causa de fuerza mayor: 1. Los gastos de gestión más los gastos de anulación, si los hubiere. 2. Las penalizaciones que establece la ley al respecto. De no presentarse a la hora prevista para la salida o con la antelación requerida, no tendrá derecho a devolución alguna de la cantidad abonada.
En el caso de que alguno de los servicios contratados y anulados estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como fletes de aviones, buques, tarifas especiales, etc,… los gastos de anulación por desistimiento se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas por ambas partes.

Cesión de la reserva. El Usuario del viaje combinado podrá ceder su reserva , solicitándolo por escrito con 15 días de antelación a la fecha de inicio del viaje, sólo en los casos que lo permita la ley. No obstante lo anterior, se informa y advierte al Usuario que, si el viaje combinado incluye vuelos o seguros individuales o servicios intransferibles, las Compañías aéreas o compañías implicadas no permiten el cambio de nombre en el billete o servicio, por lo que el Usuario no podrá cederla o perdería el importe de dichos vuelos o servicios intransferibles. El cesionario tendrá que reunir los mismos requisitos que tenía el cedente, exigidos con carácter general para el viaje combinado, y ambos responderán solidariamente ante la Agencia de Viajes del pago del precio del viaje y de los gastos adicionales justificados de la cesión.

Modificación del contrato. La Agencia de Viajes se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contratados contenidos en el programa/oferta que ha dado origen al contrato de viaje combinado, con las condiciones y características estipuladas. Por lo tanto, antes de iniciar el viaje, sólo puede realizar los cambios que sean necesarios y no alteren el objetivo fundamental del viaje.
Si antes de la salida, el Organizador se ve obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del contrato, incluido el precio, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del Usuario, bien directamente, cuando actúe también como detallista, bien a través de la respectiva Agencia detallista en los demás casos. En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa, el Usuario podrá optar entre resolver el contrato con las penalizaciones que establece la ley o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio. El Usuario deberá comunicar la decisión que adopte al Detallista o, en su caso, al Organizador dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la modificación. Si no notifica su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la aceptación de la modificación del contrato.

Cancelación del viaje por el Organizador. La cancelación del viaje por el Organizador antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no le sea imputable al Usuario, le da derecho a resolver el contrato en los términos del apartado 9 y el Organizador y el Detallista serán responsables del pago al Usuario de la indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, y que establece la Ley al respecto.

No existirá obligación de indemnizar en los siguientes supuestos:
a) Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido y así se comunique al consumidor antes de la fecha límite fijada a tal fin en el contrato, en su defecto, con una antelación mínima de 7 días a la fecha de salida.
b) Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos de exceso de reservas, se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles, cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.

Falta de prestación de servicios. Si durante el transcurso del viaje, el Usuario aprecia la existencia de algún defecto o la falta de prestación de algún servicio contratado deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del organizador y/o detallista y desde luego del prestador del servicio. En tal caso, una vez comunicada, el organizador y/o detallista deberán obrar con la diligencia debida para hallar soluciones adecuadas.
En el caso que, después de la salida del viaje, el Organizador no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el consumidor, y, en su caso, abonará a éste último el importe de las diferencias entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor continúa el viaje con las soluciones dadas por el Organizador, se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.

En ningún caso, todo aquello no incluido en el contrato de viaje combinado, (como, por ejemplo, billetes de transporte desde el lugar de origen del pasajero hasta el lugar de salida del viaje, o viceversa, reservas de hotel en días previos o posteriores al viaje, etc. ) será responsabilidad del Organizador, no existiendo obligación de indemnizar por esos posibles gastos de servicios independientes.

Pasaportes, visados y documentación: La agencia está a disposición del cliente para informar sobre las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la estancia así como sobre las condiciones aplicables a los ciudadanos de la Unión Europea en materia de pasaportes y visados.
Todos los Usuarios sin excepción, (niños incluidos), deberán llevar en regla su documentación personal y familiar correspondiente, (D.N.I., pasaporte, visados y la relativa a formalidades sanitarias), según las leyes del país o países que se visitan o en tránsito. Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc. y tener toda la documentación requerida por las Autoridades en regla y llevarla consigo. Caso de ser rechazada por alguna Autoridad la concesión de visados, por causas particulares del usuario, o ser denegada su entrada en el país por carecer de requisitos que se exigen, o por defecto en la documentación exigida, o por no ser portador de la misma, la Agencia Organizadora declina toda responsabilidad por hechos de ésta índole, siendo por cuenta del Usuario cualquier gasto que se origine, aplicándose en éstas circunstancias las condiciones y normas establecidas para los supuestos de desistimiento voluntario de servicios.
Se recuerda igualmente a todos los usuarios y en especial a los que posean nacionalidad distinta a la española, que deben asegurarse antes de iniciar el viaje, de tener cumplidas todas las normas y requisitos aplicables en materia de visados a fin de poder entrar sin problemas en todos los países que vayan a visitarse, incluidos aquellos que se encuentren en tránsito.
Los menores de 18 años deberán llevar al menos, un permiso escrito firmado por los dos padres, por el progenitor que tenga su guarda y custodia o por su tutor, en previsión de que el mismo pueda ser solicitado por cualquier autoridad y sin menoscabo de que las Autoridades exigan algún otro requisito que será responsabilidad del Usuario cumplir.

Información que la Agencia Detallista facilita al consumidor. Se informa al consumidor que en el momento de la formalización del contrato puede exigir a la Agencia Detallista la información pertinente sobre la documentación específica necesaria para el viaje elegido, así como asesoramiento sobre la suscripción facultativa de un seguro que le cubra de los gastos de cancelación bajo las premisas que cubra dicha póliza y/o de un seguro de asistencia que cubra los gastos de repatriación en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento; e información de los riesgos probables implícitos al destino del viaje contratado, en cumplimiento del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. No obstante, se recomienda al consumidor que contacte con el Ministerio de Asuntos Exteriores, cuya oficina de información proporciona recomendaciones específicas según destino. A tales efectos facilitamos la página web de dicho organismo público, (www.mae.es).

Seguro especial incluido: Todo viaje combinado lleva incluido un seguro obligatorio de asistencia en viaje, cuya duración comienza el día de inicio del viaje y termina con su finalización. Es un seguro BASICO obligatorio e inseparable de todo servicio, con coberturas determinadas, siempre a disposición de los viajeros. Existen seguros con mayores coberturas que podrán estar aparte, incluidos en el precio del viaje o bien contratarse adicionalmente mediante un suplemento en el precio, en función del destino, duración, necesidades…sobre el que podrá ser convenientemente informado y asesorado por la agencia de viajes detallista.
El seguro de cancelación y anulación de viaje, es siempre un OPCIONAL que la agencia ofrece EN TODOS LOS CASOS y que el viajero sabe que está a su disposición, pudiendo solicitar contratarlo con las coberturas que más se ajusten a sus características. Los viajeros que no lo contraten, se entenderán que no desean contratar este tipo de seguros.
En caso de necesitar la actuación del seguro durante el viaje, es responsabilidad del viajero contactar directamente con la aseguradora en cualquiera de los modos de contacto indicados en la documentación entregada, así como proporcionar los datos de la póliza y seguir las instrucciones en ella detalladas. La agencia de viajes no tiene ninguna obligación al respecto, aunque siempre que está de nuestra mano, se facilitará toda la asistencia necesaria.

Otras informaciones complementarias:
1. Cuando el cliente vaya a realizar actividades especiales que por su naturaleza conllevan riesgos suplementarios no incluidos en los Seguros establecidos, la Agencia Organizadora declina toda responsabilidad y aconseja suscribir individualmente licencias a través de federaciones o bien seguros específicos para la actividad a realizar.
2. Las fotografías y mapas que se reproducen en el programa están destinados únicamente a ofrecer una mayor información a los consumidores. En caso de que se produjera cualquier modificación en los establecimientos no podrá ser considerado como publicidad engañosa por parte del Organizador.
3. La agencia organizadora no se hace responsable de los cambios de dirección de los hoteles contenidos en el programa/folleto posteriores a su edición así como las repercusiones que dichos cambios conlleven, (nombre, servicios, categoría del establecimiento, etc …), que en cualquier caso serán oportunamente puestos en conocimiento del Usuario.

Cláusula arbitral. El organizador manifiesta expresamente su renuncia a someterse a los Tribunales de Arbitraje del Transporte por cualquier cuestión proveniente de la existencia del presente contrato.

Fuero competente: Ambas partes, con renuncia expresa a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles, se someten a la jurisdicción y competencia exclusiva de los Juzgados y Tribunales de Málaga, para resolver las discrepancias o reclamaciones que susciten la interpretación o ejecución del contrato de viaje combinado y renuncian al foro propio en caso que sea diferente.

Vigencia: La vigencia de cada programa estará indicado en el mismo. En caso contrario, los programas se entenderán bajo disponibilidad de plazas con una validez desde el 1 de Enero del año en curso hasta el 31 de Diciembre, salvo para las fechas de Semana Santa, mes de Agosto y fin de año o puentes (temporada alta), para cuya validez ha de venir explícitamente determinada en el programa/ficha técnica.

Es muy importante por lo que le recomendamos, lea las CONDICIONES GENERALES a todo viaje, para tener clara toda la información relativa a su viaje y contratación.

– LES DESEAMOS FELIZ VIAJE –


Herramientas


Ministerio de Asuntos Exteriores
El tiempo
Auto check-in
Traductor
Convertidor de Moneda
Mapas del METRO
Información Sanitaria


Presupuesto



Destino *
Su nombre *
Su e-mail *
Teléfono *
Fecha del Viaje *
Lugar de Salida *
Número de Noches *
Presupuesto Máximo (por persona) *


Esta web utiliza cookies, puedes ver aquí la Política de Cookies
Abrir chat
1
Hola,

Nos alegra saber que estáis pensando en hacer un viaje inolvidable... estáis en el lugar correcto.

¿En qué podemos ayudarte?